Вход Регистрация

in the issue перевод

Голос:
"in the issue" примеры
ПереводМобильная
  • в результате в результате
  • issue:    1) выпуск, издание, опубликование Ex: an over issue чрезмерный выпуск Ex: the issue of stamps выпуск марок Ex: the issue of an order издание приказа2) выпуск, издание; номер, экземпляр (газеты, журн
  • at issue:    мат. рассматриваемый , о котором идет речь
  • be at issue:    быть предметом спора, быть в разногласии быть в разногласии бытьпредметом спора
  • in issue:    , о котором идет речь
  • acceptance of issue:    официальное принятие к сведению вопроса, поставленного посредством пледирования
  • actionable issue:    спорный вопрос, могущий стать предметом иска
  • additional issue:    дополнительный выпуск
  • agency issue:    фин., амер. = agency security
  • amount of issue:    сумма эмиссии
  • approach to issue:    приступать к эмиссии
  • back issue:    прошлый номер
  • bank issue:    банковская эмиссия
  • bank of issue:    эмиссионный банк эмиссионный банк
  • beltway issue:    полит "внутривашингтонская проблема" Проблема, о которой не знает общественность, которая ее не касается, а беспокоит лишь вашингтонских политиков. см тж Beltway ср Beltway Bandits
  • birth of issue:    рождение потомка, потомков, потомства
Примеры
  • The seminar included presentations by international experts in the issue.
    На семинаре выступили международные эксперты по этой проблематике.
  • Consular offices have no role in the issuing of visas.
    Консульские учреждения не играют никакой роли в выдаче виз.
  • The US Senate was also involved in the issue.
    В разговоре принимали участие также и другие члены американского сената.
  • In the issues of global governance, Europe looks for solutions.
    В вопросах глобального управления Европа ищет решения.
  • This object identifier is included in the issued certificate.
    Идентификатор объекта включается в выдаваемый сертификат.
  • These will be discussed in the Issues section of this paper.
    Эти проблемы будут обсуждены в разделе, посвященном возникающим проблемам.
  • The group was mainly involved in the issue of political prisoners.
    В составе группы занималась преимущественно вопросом политзаключённых.
  • Customary Law applies in the issues of marriage and inheritance.
    Нормы обычного права применяются в вопросах, связанных с браком и наследованием.
  • The delay in the issue of the detention order is discussed below.
    Вопрос о неуместности решения о задержании будет рассмотрен ниже.
  • Additionally, political interests and communities have become embroiled in the issue.
    Это явление также пустило свои корни в политических кругах и общинах.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5